Транскрипция
touch — [tʌʧ]
touch — касаться, трогать, прикосновение, тронуть, касание
touch — [tʌʧ]
Please don't touch the wet paint. — Пожалуйста, не трогайте свежую краску.
Her story touched my heart. — Её история тронула моё сердце.
We keep in touch via social media. — Мы поддерживаем связь через социальные сети.
The light touch of her hand was comforting. — Лёгкое прикосновение её руки было утешительным.
This topic touches upon a serious issue. — Эта тема затрагивает серьёзный вопрос.
He added a personal touch to the gift. — Он добавил личную нотку в подарок.
The mountains seemed to touch the sky. — Казалось, что горы касаются неба.
You haven't even touched your dinner. — Ты даже не притронулся к своему ужину.
The artist has a unique touch. — У этого художника уникальный почерк.
Let's stay in touch after the conference. — Давайте останемся на связи после конференции.
Touch screen — сенсорный экран
Touch base — связаться, выйти на связь
Touch down — приземление (самолета), тачдаун (в американском футболе)
Touch upon — затрагивать вопрос
Out of touch — оторванный от реальности
Touch tone — тональный сигнал
Touch typing — слепая печать
Light touch — легкое прикосновение
Touch football — футбол на руках (облегченная версия американского футбола)
Common touch — способность общаться с простыми людьми