Though
Перевод слова
Примеры употребления
It's expensive, though it's worth every penny. — Это дорого, хотя оно того стоит.
She said she would come; she didn't, though. — Она сказала, что придет; однако не пришла.
He's a great player. He's not very tall, though. — Он отличный игрок. Правда, он не очень высокий.
The movie was predictable. I enjoyed it, though. — Фильм был предсказуемым. Но мне все равно понравилось.
It's a difficult task. I'll try to do it, though. — Это сложная задача. Но я все же попытаюсь ее выполнить.
The weather was bad. We had a good time, though. — Погода была плохой. Тем не менее, мы хорошо провели время.
I don't really like coffee. I'll have a cup, though. — Я не очень люблю кофе. Но я все же выпью чашку.
He talks a lot. He's quite interesting, though. — Он много говорит. Впрочем, он довольно интересный.
I'm tired. I'll finish this report, though. — Я устал. Однако я закончу этот отчет.
The food was simple. It was delicious, though. — Еда была простой. Зато она была вкусной.
Словосочетания
Even though — несмотря на то что
As though — как будто
What though — что с того
It's not though — но это не так
Good idea though — но хорошая идея
That's true though — но это правда
Though I say so myself — хоть я сам это говорю
Nice weather though — но погода-то хорошая
It's difficult though — но это сложно
Though it may seem strange — хотя это может показаться странным