Ration
Перевод слова
ration — рацион, норма, паёк
Примеры употребления
The soldiers were given their daily ration of food and water. — Солдаты получили свою суточную порцию еды и воды.
During the war, families had to use ration coupons to buy sugar. — Во время войны семьям приходилось использовать продовольственные талоны для покупки сахара.
We need to ration our supplies to make them last longer. — Нам нужно нормировать наши запасы, чтобы их хватило на дольше.
The fuel ration was reduced to ten liters per vehicle. — Топливный паёк был сокращён до десяти литров на автомобиль.
Each lifeboat is equipped with an emergency water ration. — Каждая спасательная шлюпка оснащена аварийным запасом воды.
The government may ration electricity during the crisis. — Правительство может ввести нормирование электроэнергии во время кризиса.
His ration of luck had finally run out. — Его запас удачи, наконец, иссяк.
They had a small ration of coffee left for the morning. — У них осталась небольшая порция кофе на утро.
The aid organization distributed food rations to the refugees. — Гуманитарная организация распределяла продовольственные пайки среди беженцев.
You should ration your time wisely to complete all tasks. — Тебе следует разумно распределить своё время, чтобы выполнить все задачи.
Словосочетания
Ration card – продовольственная карточка
Emergency ration – аварийный паёк
Daily ration – суточная норма
Water ration – норма воды
Army ration – солдатский паёк
Ration book – продуктовый талон
Ration coupon – талон на продукты
Fuel ration – лимит топлива
To ration food – нормировать продовольствие
Ration allowance – паёк