Транскрипция
peremptory — [pəˈremptəri]
peremptory — [pəˈremptəri]
The judge issued a peremptory order to clear the courtroom. — Судья отдал безапелляционный приказ очистить зал суда.
She dismissed my idea with a peremptory wave of her hand. — Она отклонила мою идею повелительным взмахом руки.
His peremptory tone angered the committee members. — Его ультимативный тон разозлил членов комитета.
I received a peremptory summons to the manager's office. — Я получил безоговорочный вызов в кабинет управляющего.
The general was known for his peremptory style of command. — Генерал был известен своим властным стилем командования.
She gave a peremptory nod, indicating the discussion was over. — Она сделала решительный кивок, давая понять, что обсуждение окончено.
The lawyer used a peremptory challenge to dismiss a juror. — Адвокат использовал немотивированный отвод для исключения присяжного.
He was used to giving peremptory commands that were instantly obeyed. — Он привык отдавать категорические приказания, которые немедленно исполнялись.
There was a peremptory knock on the door that brooked no delay. — В дверь раздался требовательный стук, не терпящий отлагательств.
Her refusal was peremptory and allowed for no argument. — Её отказ был окончательным и не допускал возражений.
Peremptory order – Безусловный приказ
Peremptory tone – Повелительный тон
Peremptory challenge – Бесспорный отвод
Peremptory norm – Императивная норма
Peremptory statement – Категоричное заявление
Peremptory manner – Властная манера
Peremptory demand – Безоговорочное требование
Peremptory writ – Окончательный судебный приказ
Peremptory instruction – Непререкаемое указание
Peremptory dismissal – Немедленное увольнение