Транскрипция
obligingly—[əˈblaɪdʒɪŋli]
obligingly—[əˈblaɪdʒɪŋli]
The waiter obligingly moved us to a quieter table. — Официант любезно пересадил нас за более тихий столик.
She obligingly offered to help with the heavy luggage. — Она услужливо предложила помочь с тяжёлым багажом.
He obligingly held the door open for the elderly woman. — Он предупредительно придержал дверь для пожилой женщины.
The secretary obligingly scheduled the meeting for a later time. — Секретарь покорно перенёс встречу на более позднее время.
My neighbor obligingly watered my plants while I was away. — Мой сосед любезно поливал мои растения, пока меня не было.
The student obligingly explained the difficult concept to his classmate. — Студент охотно объяснил сложную концепцию своему однокурснику.
The hotel staff obligingly arranged for a taxi at 5 a.m. — Персонал гостиницы услужливо заказал такси на пять утра.
He obligingly agreed to speak at the conference on short notice. — Он безропотно согласился выступить на конференции в сжатые сроки.
The guide obligingly answered all of our questions. — Гид внимательно ответил на все наши вопросы.
She obligingly shared her notes with me before the exam. — Она предупредительно поделилась со мной конспектами перед экзаменом.
obligingly answered – услужливо ответил
obligingly agreed – любезно согласился
obligingly helped – предупредительно помог
obligingly offered – услужливо предложил
obligingly nodded – внимательно кивнул
obligingly held the door – предупредительно придержал дверь
obligingly provided information – любезно предоставил информацию
obligingly stepped aside – услужливо посторонился
obligingly carried the bag – предупредительно понёс сумку
obligingly explained the rules – внимательно объяснил правила