Gloom
Перевод слова
gloom — мрак, уныние, тоска, сумрак, темнота
Примеры употребления
A deep gloom settled over the city after the news. — Глубокая печаль опустилась на город после новостей.
He stared into the gloom of the abandoned house. — Он смотрел в сумрак заброшенного дома.
The economic forecast was full of gloom and doom. — Экономический прогноз был полон мрака и уныния.
She couldn't shake off her feeling of gloom. — Она не могла избавиться от своего чувства тоски.
The gloom of the forest made the travelers anxious. — Мрак леса вызывал у путешественников тревогу.
His face was etched with gloom after the defeat. — Его лицо было испещрено мраком после поражения.
The poem reflects the author's inner gloom. — Стихотворение отражает внутреннюю подавленность автора.
A sudden gloom fell upon the gathering. — Внезапная мрачность напала на собравшихся.
They peered through the evening gloom. — Они вглядывались в вечерние сумерки.
The report casts a gloom over the company's future. — Отчёт бросает тень на будущее компании.
Словосочетания
gloom and doom – мрак и гибель
deep gloom – глубокая мрачность
to cast a gloom over – навевать мрачное настроение
feeling of gloom – чувство уныния
economic gloom – экономический спад
evening gloom – вечерние сумерки
to dispel the gloom – развеять мрак
general gloom – всеобщее уныние
gloom of the forest – мрак леса
in the gathering gloom – в сгущающихся сумерках