Forsake
Перевод слова
forsake — покинуть, оставить, отказаться
Примеры употребления
He decided to forsake his worldly possessions and live as a monk. – Он решил отказаться от мирских благ и жить как монах.
Promise you will never forsake me. – Пообещай, что ты никогда не покинешь меня.
The general was accused of forsaking his troops during the battle. – Генерала обвинили в том, что он оставил свои войска во время битвы.
She would not forsake her principles for any amount of money. – Она не отреклась бы от своих принципов ни за какие деньги.
Forsake your old habits and start a new life. – Откажись от своих старых привычек и начни новую жизнь.
The city felt forsaken after the factory closed down. – Город казался заброшенным после того, как завод закрылся.
True friends do not forsake each other in times of trouble. – Настоящие друзья не бросают друг друга в беде.
He forsook a career in law to become an artist. – Он оставил карьеру юриста, чтобы стать художником.
Do not forsake your duties, no matter how difficult they seem. – Не оставляй свои обязанности, какими бы трудными они ни казались.
The legend says the gods will forsake this land if we break our oath. – Легенда гласит, что боги покинут эту землю, если мы нарушим свою клятву.
Словосочетания
forsake one's family – покинуть свою семью
forsake a friend – оставить друга
forsake one's principles – отречься от своих принципов
forsake a habit – отказаться от привычки
forsake one's home – оставить свой дом
forsake all hope – оставить всякую надежду
forsake the world – отречься от мира
forsake one's duty – пренебречь своим долгом
forsake a belief – отказаться от верования
forsake a way of life – оставить свой образ жизни