Dawn
Перевод слова
рассвет — зоря, заря, рассвет
Примеры употребления
The first light of dawn painted the sky in hues of orange and pink. – Первый свет зари окрасил небо в оттенки оранжевого и розового.
We set off at the break of dawn to avoid the heat. – Мы отправились на рассвете, чтобы избежать жары.
The dawn of a new era began with the invention of the internet. – Заря новой эры началась с изобретения интернета.
A sudden realization dawned on him that she was right. – На него внезапно снизошло осознание, что она была права.
They worked from dawn till dusk to finish the project. – Они работали с рассвета до заката, чтобы закончить проект.
The quiet of the dawn was broken by the sound of birdsong. – Тишину рассвета нарушило пение птиц.
The concept of human rights dawned in the age of Enlightenment. – Концепция прав человека зародилась в эпоху Просвещения.
He waited for her until the cold grey dawn. – Он ждал её до холодного серого рассвета.
It finally dawned on me what the answer to the riddle was. – Мне наконец стало ясно, каков был ответ на загадку.
The dawn chorus of birds is a beautiful way to wake up. – Утренний хор птиц – это прекрасный способ проснуться.
Словосочетания
At dawn — на рассвете
Before dawn — до рассвета
Since dawn — с рассвета
The dawn of time — зарождение времени
Dawn breaks — рассвет наступает
A new dawn — новый рассвет
Dawn chorus — утреннее пение птиц
From dawn till dusk — с рассвета до заката
The first light of dawn — первый свет зари
To work until dawn — работать до рассвета