Транскрипция
dare — [deə]
dare — осмелиться, сметь, отважиться, рискнуть, дерзать, вызывать, бросать вызов
dare — [deə]
How dare you speak to me like that? — Как ты смеешь так со мной разговаривать?
I dare you to jump into the cold lake. — Я бросаю тебе вызов прыгнуть в холодное озеро.
She didn't dare to tell him the truth. — Она не посмела сказать ему правду.
Don't you dare touch my phone! — Только попробуй дотронуться до моего телефона!
He dared to question the manager's decision. — Он осмелился усомниться в решении менеджера.
I would never dare to ask for a raise. — Я бы никогда не осмелился попросить о повышении.
Do you dare to try the spiciest dish on the menu? — Ты осмелишься попробовать самое острое блюдо в меню?
They dared the darkness and entered the old house. — Они бросили вызов темноте и вошли в старый дом.
No one dared to interrupt the boss during the meeting. — Никто не посмел перебивать начальника во время совещания.
How dare he lie to us after everything we've done for him? — Как он смеет лгать нам после всего, что мы для него сделали?
Dare to dream – Осмелиться мечтать
Don't you dare – Только посмей
Truth or dare – Правда или действие
I dare say – Осмелюсь сказать
Dare to be different – Осмелься быть другим
How dare you – Как ты смеешь
Dare greatly – Действовать смело
A daring attempt – Дерзкая попытка
Dare the impossible – Осмелиться на невозможное
A person of great daring – Человек большой отваги