Прилагательное Subtle

Создано: 08.10.2025/Автор: NumaTur
Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
subtle [ˈsʌtl] — тонкий, едва уловимый subtler [ˈsʌtlə] — более тонкий subtlest [ˈsʌtlist] — самый тонкий

Примеры положительной степени

  • The artist used subtle shades of blue to create a calming effect. — Художник использовал тонкие оттенки синего, чтобы создать успокаивающий эффект.

  • She has a subtle sense of humor that not everyone appreciates. — У неё тонкое чувство юмора, которое не все ценят.

  • There is a subtle difference between these two concepts. — Есть тонкое различие между этими двумя концепциями.

  • He made a subtle gesture to get her attention. — Он сделал едва заметный жест, чтобы привлечь её внимание.

  • The dish had a subtle hint of garlic. — В блюде чувствовался лёгкий оттенок чеснока.

  • Her performance was powerful because of its subtle emotional shifts. — Её игра была мощной благодаря тонким эмоциональным переходам.

  • The novel is full of subtle observations about human nature. — Роман полон тонких наблюдений о человеческой природе.

  • We noticed a subtle change in his attitude. — Мы заметили небольшое изменение в его отношении.

  • The room was decorated with subtle elegance. — Комната была оформлена с утончённой элегантностью.

  • He offered a subtle critique of the proposal. — Он высказал деликатную критику предложения.

  • The perfume has a subtle, floral scent. — У этих духов тонкий, цветочный аромат.

  • She used subtle persuasion to change his mind. — Она использовала тонкое убеждение, чтобы изменить его мнение.

Примеры употребления сравнительной степени

  • The colors in the sunset became even more subtle — Цвета на закате стали ещё более тонкими.

  • Her approach to the problem was subtler than mine — Её подход к проблеме был более тонким, чем мой.

  • This spice gives a subtler flavor to the dish — Эта специя придаёт блюду более тонкий вкус.

  • He made a subtler point in his second argument — Он высказал более тонкое замечание во втором аргументе.

  • The message in his speech was subtler this time — Послание в его речи на этот раз было более тонким.

  • You need to be subtler when you ask for a favor — Тебе нужно быть более тонким, когда просишь об одолжении.

  • The pattern on the new fabric is subtler — Узор на новой ткани более тонкий.

  • Her hint was subtler than I expected — Её намёк был более тонким, чем я ожидал.

  • The difference between the two concepts is subtler than it seems — Разница между двумя концепциями более тонкая, чем кажется.

  • He used a subtler method of persuasion — Он использовал более тонкий метод убеждения.

  • The joke was subtler, so not everyone laughed — Шутка была более тонкой, поэтому не все засмеялись.

  • The scent of this perfume is subtler than the other one — Аромат этих духов более тонкий, чем у других.

Примеры употребления превосходной степени

  • This is the subtlest hint I can give you. – Это самый тонкий намёк, который я могу тебе дать.

  • Of all the perfumes, this one has the subtlest scent. – Из всех духов у этих самый тонкий аромат.

  • She made the subtlest change to the design. – Она внесла самое незаметное изменение в дизайн.

  • His joke was the subtlest one of the evening. – Его шутка была самой тонкой за весь вечер.

  • This is the subtlest distinction between the two concepts. – Это самое тонкое различие между двумя понятиями.

  • That was the subtlest form of flattery I've ever seen. – Это была самая изощрённая лесть, которую я когда-либо видел.

  • He has the subtlest understanding of the problem. – У него самое глубокое понимание проблемы.

  • The artist used the subtlest shades of blue. – Художник использовал самые нежные оттенки синего.

  • It was the subtlest shift in his attitude. – Это был самый неуловимый сдвиг в его отношении.

  • Her performance was the subtlest and most powerful. – Её исполнение было самым сдержанным и мощным.

  • This is the subtlest flavor in the dish. – Это самый изысканный вкус в блюде.

  • He gave me the subtlest of nods. – Он кивнул мне едва заметно.

Прицип образования

Прилагательное subtle образуется от латинского корня subtilis. Оно не имеет суффиксов и является исключением, поэтому его написание и произношение следует запомнить.

Синонимы и их степени сравнения

Прилагательное Сравнительная степень Превосходная степень Оттенок значения
subtle subtler subtlest Едва заметный, неуловимый, тонкий
delicate more delicate most delicate Тонкий, изящный, хрупкий
nuanced more nuanced most nuanced Имеющий тонкие оттенки, нюансы
fine finer finest Тонкий, мелкий, изящный
understated more understated most understated Сдержанный, неброский
elusive more elusive most elusive Ускользающий, неуловимый

Другие статьи

Не упускайте лишнего времени, для того чтобы выучить английский язык
А с нашим сайтом это будет сделать намного быстрее и приятнее, ведь именно здесь собраны все необходимые материалы, которые помогут в увлекательном путешествии по английским правилам.
Читайте также: