Present Simple |
I wish I knew the answer. – Жаль, что я не знаю ответа. |
I do not wish to go. – Я не хочу идти. |
Do you wish to leave? – Ты хочешь уйти? |
Past Simple |
I wished I had known the answer. – Жаль, что я не знал ответа. |
I did not wish to go. – Я не хотел идти. |
Did you wish to leave? – Ты хотел уйти? |
Future Simple |
I will wish I had studied more. – Я буду жалеть, что не учился больше. |
I will not wish to go. – Мне не захочется идти. |
Will you wish to leave? – Тебе захочется уйти? |
Present Continuous |
I am wishing for a miracle. – Я надеюсь на чудо. |
I am not wishing for trouble. – Я не ищу неприятностей. |
Are you wishing for a new car? – Ты мечтаешь о новой машине? |
Past Continuous |
I was wishing you were there. – Мне хотелось, чтобы ты был там. |
I was not wishing for anything. – Я ничего не желал. |
Were you wishing you were richer? – Ты хотел быть богаче? |
Future Continuous |
I will be wishing you good luck. – Я буду желать тебе удачи. |
I will not be wishing for anything else. – Я не буду желать ничего другого. |
Will you be wishing me happy birthday? – Ты будешь желать мне счастливого дня рождения? |
Present Perfect |
I have always wished to visit Paris. – Я всегда мечтал посетить Париж. |
I have never wished you harm. – Я никогда не желал тебе зла. |
Have you ever wished you were famous? – Ты когда-нибудь хотел быть знаменитым? |
Past Perfect |
I had wished I had taken the job. – Я жалел, что не принял ту работу. |
I had not wished for such an outcome. – Я не желал такого исхода. |
Had you wished you had spoken up? – Ты жалел, что не высказался? |
Future Perfect |
By tomorrow, I will have wished you well a hundred times. – К завтрашнему дню я пожелаю тебе удачи уже сто раз. |
I will not have wished for anything more by then. – К тому времени я уже не буду желать ничего больше. |
Will you have wished her happy birthday by noon? – Ты пожелаешь ей счастливого дня рождения до полудня? |
Present Perfect Continuous |
I have been wishing for a change for years. – Я много лет мечтаю о переменах. |
I have not been wishing for this to happen. – Я не желал, чтобы это случилось. |
Have you been wishing for a different result? – Ты надеялся на другой результат? |
Past Perfect Continuous |
I had been wishing for a sign before you called. – Я долго ждал знака, прежде чем ты позвонил. |
I had not been wishing to see him again. – Я не желал снова его видеть. |
Had you been wishing for a miracle? – Ты долго надеялся на чудо? |
Future Perfect Continuous |
By next year, I will have been wishing for this promotion for a decade. – К следующему году я уже десять лет буду мечтать об этом повышении. |
I will not have been wishing for it for long by then. – К тому времени я не буду желать этого так долго. |
Will you have been wishing for a solution all this time? – Ты всё это время будешь надеяться на решение? |