Время | Утверждение | Отрицание | Вопрос |
|---|
Present Simple | I call my friend every day. – Я звоню своему другу каждый день. | I do not call my friend every day. – Я не звоню своему другу каждый день. | Do you call your friend every day? – Ты звонишь своему другу каждый день? |
Past Simple | I called my friend yesterday. – Я позвонил своему другу вчера. | I did not call my friend yesterday. – Я не позвонил своему другу вчера. | Did you call your friend yesterday? – Ты позвонил своему другу вчера? |
Future Simple | I will call my friend tomorrow. – Я позвоню своему другу завтра. | I will not call my friend tomorrow. – Я не позвоню своему другу завтра. | Will you call your friend tomorrow? – Ты позвонишь своему другу завтра? |
Present Continuous | I am calling my friend now. – Я звоню своему другу сейчас. | I am not calling my friend now. – Я не звоню своему другу сейчас. | Are you calling your friend now? – Ты звонишь своему другу сейчас? |
Past Continuous | I was calling my friend when you came. – Я звонил своему другу, когда ты пришел. | I was not calling my friend when you came. – Я не звонил своему другу, когда ты пришел. | Were you calling your friend when I came? – Ты звонил своему другу, когда я пришел? |
Future Continuous | I will be calling my friend at 6 pm. – Я буду звонить своему другу в 6 вечера. | I will not be calling my friend at 6 pm. – Я не буду звонить своему другу в 6 вечера. | Will you be calling your friend at 6 pm? – Ты будешь звонить своему другу в 6 вечера? |
Present Perfect | I have just called my friend. – Я только что позвонил своему другу. | I have not called my friend yet. – Я еще не позвонил своему другу. | Have you called your friend yet? – Ты уже позвонил своему другу? |
Past Perfect | I had called my friend before he left. – Я позвонил своему другу до того, как он ушел. | I had not called my friend before he left. – Я не позвонил своему другу до того, как он ушел. | Had you called your friend before he left? – Ты позвонил своему другу до того, как он ушел? |
Future Perfect | I will have called my friend by 5 o'clock. – Я позвоню своему другу к 5 часам. | I will not have called my friend by 5 o'clock. – Я не позвоню своему другу к 5 часам. | Will you have called your friend by 5 o'clock? – Ты позвонишь своему другу к 5 часам? |
Present Perfect Continuous | I have been calling my friend for an hour. – Я звоню своему другу уже час. | I have not been calling my friend for an hour. – Я звоню своему другу не час. | Have you been calling your friend for an hour? – Ты звонишь своему другу уже час? |
Past Perfect Continuous | I had been calling my friend for an hour when he answered. – Я звонил своему другу уже час, когда он ответил. | I had not been calling my friend for an hour when he answered. – Я звонил своему другу не час, когда он ответил. | Had you been calling your friend for an hour when he answered? – Ты звонил своему другу уже час, когда он ответил? |
Future Perfect Continuous | By noon, I will have been calling my friend for three hours. – К полудню я буду звонить своему другу уже три часа. | By noon, I will not have been calling my friend for three hours. – К полудню я не буду звонить своему другу уже три часа. | Will you have been calling your friend for three hours by noon? – Ты будешь звонить своему другу уже три часа к полудню? |