Глагол Bear

Создано: 08.10.2025/Автор: NumaTur
Present (Начальная форма) Past (Вторая форма) Past Participle (Третья форма) Past Participle | Participle II (Причастие прошедшего времени) Present Participle | Participle I (Причастие настоящего времени)
bear [beə(r)] bore [bɔː(r)] borne [bɔːn] borne [bɔːn] bearing [ˈbeərɪŋ]

Примеры употребления в предложениях

  • I can't bear this pain. — Я не могу терпеть эту боль.

  • She bears a heavy responsibility. — Она несёт большую ответственность.

  • This tree bears fruit every year. — Это дерево приносит плоды каждый год.

  • He was born in London. — Он родился в Лондоне.

  • You must bear with me for a moment. — Вы должны потерпеть меня немного.

  • The document bears his signature. — На документе стоит его подпись.

  • They have borne the cost for years. — Они несли расходы годами.

  • The wall couldn't bear the weight. — Стена не выдержала вес.

  • She is bearing up well under the circumstances. — Она хорошо держится в этих обстоятельствах.

  • His theory bears no relation to reality. — Его теория не имеет отношения к реальности.

  • The pain was more than he could bear. — Боль была сильнее, чем он мог вынести.

  • Great burdens were borne by the entire family. — Большие тяготы несла вся семья.

Спряжение глагола во временных формах

Время Утверждение Отрицание Вопрос
Present Simple I bear this burden. – Я несу это бремя. I do not bear this burden. – Я не несу это бремя. Do I bear this burden? – Несу ли я это бремя?
Past Simple I bore this burden. – Я нёс это бремя. I did not bear this burden. – Я не нёс это бремя. Did I bear this burden? – Нёс ли я это бремя?
Future Simple I will bear this burden. – Я буду нести это бремя. I will not bear this burden. – Я не буду нести это бремя. Will I bear this burden? – Буду ли я нести это бремя?
Present Continuous I am bearing this burden. – Я несу это бремя (сейчас). I am not bearing this burden. – Я не несу это бремя (сейчас). Am I bearing this burden? – Несу ли я это бремя (сейчас)?
Past Continuous I was bearing this burden. – Я нёс это бремя (в тот момент). I was not bearing this burden. – Я не нёс это бремя (в тот момент). Was I bearing this burden? – Нёс ли я это бремя (в тот момент)?
Future Continuous I will be bearing this burden. – Я буду нести это бремя (в определённый момент в будущем). I will not be bearing this burden. – Я не буду нести это бремя (в определённый момент в будущем). Will I be bearing this burden? – Буду ли я нести это бремя (в определённый момент в будущем)?
Present Perfect I have borne this burden. – Я (уже) нёс это бремя. I have not borne this burden. – Я (ещё) не нёс это бремя. Have I borne this burden? – Нёс ли я (уже) это бремя?
Past Perfect I had borne this burden. – Я (уже) нёс это бремя (до другого события в прошлом). I had not borne this burden. – Я (ещё) не нёс это бремя (до другого события в прошлом). Had I borne this burden? – Нёс ли я (уже) это бремя (до другого события в прошлом)?
Future Perfect I will have borne this burden. – Я (уже) понесу это бремя (к определённому моменту в будущем). I will not have borne this burden. – Я (ещё) не понесу это бремя (к определённому моменту в будущем). Will I have borne this burden? – (Уже) понесу ли я это бремя (к определённому моменту в будущем)?
Present Perfect Continuous I have been bearing this burden. – Я несу это бремя (уже некоторое время). I have not been bearing this burden. – Я не несу это бремя (уже некоторое время). Have I been bearing this burden? – Несу ли я это бремя (уже некоторое время)?
Past Perfect Continuous I had been bearing this burden. – Я нёс это бремя (в течение некоторого времени до другого события в прошлом). I had not been bearing this burden. – Я не нёс это бремя (в течение некоторого времени до другого события в прошлом). Had I been bearing this burden? – Нёс ли я это бремя (в течение некоторого времени до другого события в прошлом)?
Future Perfect Continuous I will have been bearing this burden. – Я буду нести это бремя (уже в течение некоторого времени к определённому моменту в будущем). I will not have been bearing this burden. – Я не буду нести это бремя (уже в течение некоторого времени к определённому моменту в будущем). Will I have been bearing this burden? – Буду ли я нести это бремя (уже в течение некоторого времени к определённому моменту в будущем)?

В пассивном залоге

  • The book is borne by the librarian. – Книга переносится библиотекарем.

  • The book was borne by the librarian. – Книга была перенесена библиотекарем.

  • The book will be borne by the librarian. – Книга будет перенесена библиотекарем.

  • The book is being borne by the librarian. – Книгу переносят библиотекарем (сейчас).

  • The book was being borne by the librarian. – Книгу переносили библиотекарем (в тот момент).

  • The book has been borne by the librarian. – Книга была перенесена библиотекарем (уже).

  • The book had been borne by the librarian. – Книга была перенесена библиотекарем (уже к тому моменту).

  • The book will have been borne by the librarian. – Книга будет перенесена библиотекарем (уже к определённому моменту в будущем).

В условных предложениях

  • Zero Conditional: If the fabric bears a heavy load, it is exceptionally strong. – Если ткань выдерживает большую нагрузку, она исключительно прочная.

  • First Conditional: If the tree bears fruit this year, we will make jam. – Если дерево принесёт плоды в этом году, мы сварим варенье.

  • Second Conditional: If I bore that responsibility, I would handle it differently. – Если бы я нёс эту ответственность, я бы справлялся с ней по-другому.

  • Third Conditional: If he had borne the pain bravely, he wouldn't have cried out. – Если бы он мужественно перенёс боль, он бы не вскрикнул.

С модальными глаголами

  • I can't bear this pain anymore. — Я больше не могу терпеть эту боль.

  • She could bear the cold better when she was young. — Она могла лучше переносить холод, когда была моложе.

  • You may bear witness in the court. — Вы можете давать показания в суде.

  • He might bear a grudge against you. — Он, возможно, затаил на тебя обиду.

  • We must bear the consequences of our actions. — Мы должны нести последствия наших действий.

  • You should bear in mind that time is limited. — Тебе следует иметь в виду, что время ограничено.

  • I would bear any burden for you. — Я бы понес любую ношу ради тебя.

Основные случаи употребления

  • I can't bear this pain. — Я не могу терпеть эту боль.

  • The tree bears fruit every year. — Дерево приносит плоды каждый год.

  • The column bears the weight of the roof. — Колонна несёт вес крыши.

  • She bore him three sons. — Она родила ему трёх сыновей.

  • You must bear responsibility for your actions. — Вы должны нести ответственность за свои действия.

  • Bear right at the fork in the road. — Держитесь правее на развилке дороги.

Фразовые глаголы / идиомы / словосочетания

  • Bear with me – Потерпите немного

  • Bear fruit – Приносить плоды

  • Bear the brunt – Принять на себя основной удар

  • Bear in mind – Имейте в виду

  • Bear a grudge – Держать обиду

  • Bear left – Держаться левее

  • Bear witness – Свидетельствовать

  • Bear a resemblance – Иметь сходство

  • Bring to bear – Применить, пустить в ход

  • Bear down on – Надвигаться, наваливаться

Другие статьи

Не упускайте лишнего времени, для того чтобы выучить английский язык
А с нашим сайтом это будет сделать намного быстрее и приятнее, ведь именно здесь собраны все необходимые материалы, которые помогут в увлекательном путешествии по английским правилам.
Читайте также: